Rosh Hashanah-hilsner på hebraisk til det jødiske nytår

Indholdsfortegnelse:

Rosh Hashanah-hilsner på hebraisk til det jødiske nytår
Rosh Hashanah-hilsner på hebraisk til det jødiske nytår
Anonim
Menorah, Shofar, bønnebog og bedesjal til højtiden Rosh Hashanah
Menorah, Shofar, bønnebog og bedesjal til højtiden Rosh Hashanah

Rosh Hashanah er unik for det jødiske folk, som betragter det som menneskehedens fødselsdag. Det markerer begyndelsen på 10 dage kendt som ærefrygtens dage, der fører op til den helligste dag i det jødiske år, Yom Kippur. Selvom du ikke er jøde, er det altid værdsat at vide, hvordan du hilser dine jødiske venner og kære med en passende Rosh Hashanah-hilsen.

Rosh Hashanah

Rosh Hashanah, der betyder "årets hoved", fejrer fornyelsen og er det jødiske nytår. Observante jøder betragter Rosh Hashanah som en tid til bøn, gode gerninger, refleksion over tidligere fejltagelser og for at gøre det godt igen. Det fejres på den første og anden dag af den jødiske måned Tishri, den syvende måned i den hebraiske kalender, en lunisolær kalender, der bruges til jødisk religiøs overholdelse. I den gregorianske kalender falder Rosh Hashanah engang i løbet af september og oktober.

Rosh Hashanah-hilsner

Ligesom sekulære nytårshilsener bruges Rosh Hashanah-hilsner ofte i dagene forud for og efter Rosh Hashanah. Så uanset om du hilser på en jødisk person ansigt til ansigt, i telefonen, online eller bare underskriver et brev, kort eller e-mail, bruger du en særlig hilsen, der anerkender vigtigheden af Rosh Hashanah, og udtrykker dit gode ønsker er tankevækkende og værdsat.

Rosh Hashanah-hilsner på hebraisk

Traditionelle jødiske Rosh Hashanah-hilsener inkluderer:

L'shana Tovah U'metukah

L'shana tovah u'metukah (udtales l'shah-NAH toe-VAH ooh-meh-too-KAH) betyder "for et godt og sødt år." Det er dog almindeligt at bruge en forkortet version. Shana tovah (udtales shah-NAH toe-VAH) betyder "godt år." L'shana tova (luh-shah-NAH toe-VAH) betyder "Til et godt år."

Tizku l'shaneem Rabot

En anden Rosh Hashanah-hilsen, der ofte bruges af sefardiske og Mizrahi-jøder, er tizku l'shaneem rabot (udtales teez-KOO le-shah-NEEM rah-BOAT). Dette betyder "kan du fortjene mange år."

  • Hvis du hilser på en mand, er det korrekt at sige tizkeh v'tihyeh ve'orech yamim (udtales teez-KEH v'tee-h'YEH v'OAR-ekh yah-MEEM.)
  • Når man hilser på en kvinde, er den passende version tizkee vetihyee ve'orekh yamim (udtales teez-KEE v'tee-h'YEE v'OAR-ekh yah-MEEM).

L'shana Tova Tikateivu

L'shana tova tikateivu (shah-NAH toe-VAH tee-kah-TAY-voo) betyder bogstaveligt, "må du blive skrevet til et godt år."

Andre Rosh Hashana-hilsner

Generiske jødiske feriehilsener bruges også på Rosh Hashanah. Disse omfatter chag sameach (udtales chahg sah-MAY-ach), som betyder "glad ferie" og gut yontiff (udtales goot YUHN-tiff). Gut yontiff er jiddisch for "god ferie."

Rosh Hashanah-hilsner på engelsk

Hvis du ikke ønsker at blive flov eller støde dine jødiske venner med forkerte udtaler, er det passende at hilse på dem på engelsk med "Godt nytår." Hvis du ikke er jøde, kan det virke akavet at bruge denne hilsen i efteråret på et år. Hvis ja, er "Happy Rosh Hashanah" også passende.

Happy Shana Tova

Uanset hvad du skriver eller siger til dine jødiske venner under Rosh Hashanah, er det vigtigste at ønske dem alle et godt år - shana tovah. Du kan være sikker på, at de vil elske, at du huskede dem på den første af de jødiske højhelligdage.

Anbefalede: